Tag: <span>Surah Aaraf</span>

Holy Quran, Chapter 7 Verse 159

وَمِن قَوْمِ مُوسَى أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ

“And of Musa’s people there is a group who guide (people) with the truth. And thereby do justice” (more…)

Holy Quran, Chapter 7 Verse 157

الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِيَّ الأُمِّيَّ الَّذِي يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِندَهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَالإِنْجِيلِ
يَأْمُرُهُم بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُنكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبَاتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبَآئِثَ
وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالأَغْلاَلَ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهِمْ فَالَّذِينَ آمَنُواْ بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ
وَاتَّبَعُواْ النُّورَ الَّذِيَ أُنزِلَ مَعَهُ أُوْلَـئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ

“Those who follow the Messenger, the prophet of Makkah, whom they find mentioned in writing in the Torah and the Bible; he commands them (to do) that which is good, and he prevents them from evil. And he makes lawful for them all good things, and he prohibits for them only the foul (unclean things), and he relieves them of their burdens, and the yokes that lie upon them, so those who believe in him, and honour him, and help him, and follow the light which has been sent down with him, are those who achieve success” (more…)

Holy Quran, Chapter 7 Verse 128

قَالَ مُوسَى لِقَوْمِهِ اسْتَعِينُوا بِاللّهِ وَاصْبِرُواْ
إِنَّ الأَرْضَ لِلّهِ يُورِثُهَا مَن يَشَاء مِنْ عِبَادِهِ وَالْعَاقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ

“Musa said to his people, ‘Seek help of Allah and be firm. Verily the earth belongs to Allah. He gives it for inheritance to whom He pleases among His servants. And the (good) end is for the pious ones” (more…)

Holy Quran, Chapter 7 Verse 53

هَلْ يَنظُرُونَ إِلاَّ تَأْوِيلَهُ يَوْمَ يَأْتِي تَأْوِيلُهُ يَقُولُ الَّذِينَ نَسُوهُ مِن قَبْلُ قَدْ جَاءتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِالْحَقِّ
فَهَل لَّنَا مِن شُفَعَاء فَيَشْفَعُواْ لَنَا أَوْ نُرَدُّ فَنَعْمَلَ غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ قَدْ خَسِرُواْ أَنفُسَهُمْ
وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ

“Do they wait for anything but the final fulfillment? On the day when the final fulfillment comes, those who neglected it before will say, Indeed the messengers of our Lord came with the truth. Are there for us (now) any intercessors that they may intercede for us? Or can we be sent back, that we may act otherwise than we used to act?” (more…)